有些已经很淡了,像褪色的印记。

        有些还很明显,摸起来粗糙。

        哦,比看起来还多。

        她漫不经心地想。

        冒险者这行饭,果然不是白吃的。

        在她看来,这和市场上鱼贩子手上的冻疮没什么本质区别——都是从事某种行当必然会付出的代价。冒险者嘛,受伤留疤,天经地义。

        科林从不细说他的过去。

        英格丽德只知道他可能是个实力不错的前全职冒险者,有笔不菲的退休金,好像还有不少身居高位的老友。

        是个令人羡慕的、体面的“老爷”。

        现在,这个体面的老爷正闷在她怀里,一副需要人顺毛的样子。英格丽德眨了眨眼,觉得这场面有点滑稽,又有点……说不出的微妙。

        内容未完,下一页继续阅读